More performance, more database: that's why we are updating our database right now. We'll come back on Tuesday, 02/08. The processing of all orders could be delayed by a maximum of 2 days compared with usual times. To apologize for the inconvenience, during this period of time all quotes will be discounted by 50%.


To contact one of our operators click the link above!

+39 0108681372

If you are in a hurry or want to hear our voice call us at the number above!

For any kind of request you can write to us at the email address above!


Request a free quote

and take advantage of our discount: 50% OFF

Bancomail is one of the largest database for email marketing. With more than 7.000.000 companies worldwide, we provide up to date, quality corporate registries with email addresses included. Our data are collected from authorized sources in compliance with privacy legislations and we contractually guarantee the deliverability of our lists.

Tell us about your target:

** at least one of the two fields is required

How do we contact you:

* required fields

Privacy policy

Pursuant to legislative decree no.196 of June 30, 2003 of the Italian Personal Data Protection Code, Neosoft Srl, in its capacity as Data Controller, ensures the compliance with the regulation on personal data protection.
All provided personal data will be used only to build and maintain relationships with the customer based on contractual arrangements and will not be transfered to third parties. Additional data (such as domain names, IP addresses, type of browser) retrieved through our website are used to generate traffic statistics and to monitor the use of the services, and are not accompanied by any additional personal information. Neosoft Srl reserves the right to send to its Customers offers, news and updates through email, within the limitations set forth in the current legislation, without prejudice the Data Subject's right to object the specific processing.
Data are processed only by the Data Processor or other persons in charge of data processing, named by the owner to manage the relationships with the customers. Data dissemination or disclosure to third parties is prohibited.
The data subject has the right to object the data processing at any time or to request the cancellation, rectification or the update of all personal information, by sending an email at:

Legislative decree June 30, 2003, no. 196 - Title II: Data Subject's rights

Art. 7. Right to access personal data and other rights

1 A data subject have the right to obtain the confirmation concerning personal data and their communication in intelligible form, even if the specified data are not already recorded.

2. A data subject have the right to be informed:
about the source of the personal data;
of the purposes and methods of the processing;
of the logic applied in case of processing with electronic tools;
of the identification data concerning Data Controller, Data Processors and the designated representative as per Section 5(2);
of the entities or categories of entities to whom the personal data may be communicated or who know about it by being designated (from the managers or persons in charge of the processing), representative in the State’s territory.

3. The data subject have the right to be informed:
of the updating, rectification or the integration of the data;
erasure, anonymization or blocking of data that have been processed unlawfully, including data whose retention is unnecessary for the purposes for which they have been collected or subsequently processed;
the certification that the operations as per letters a) and b) have been notified, as also related to their contents, to the entities to whom or which the data were communicated or disseminated, unless this requirement proves impossible or require a disproportionate effort compared to the protected right.

4. A data subject has the right to object, entirely or partially:
on legitimate reasons, to the processing of personal data concerning him/her, even though they are relevant to the purpose of the data collection;
to the processing of personal data concerning him/her, for the purpose of sending advertising materials, direct selling or for the performance of market or commercial communication surveys.

Art. 8. Exercise of rights

1 The rights referred to in Section 7 may be exercised by making a request to the Data Controller or Processor without formalities, also by the agency of a person in charge of the processing. A suitable response shall provide the request, as soon as possible.

2. The rights referred to in Section 7 may not be exercised by making a request to the Data Controller or Processor, or complaint in pursuance of Section 145, if the personal data are processed:
pursuant to the provisions of decree-law of May 3, 1991 no. 143, as converted, with amendments, into Act of July 1991, no. 197, and subsequently amended, concerning money laundering;
pursuant to the provisions of decree-law of December 31, 1991, no. 419, as converted, with amendments, into Act of February 18, 1992 no. 172, and subsequently amended, concerning support for victims of extortion;
by parliamentary Inquiry Committees set up as per Article 82 of the Constitution;
by a public entity other than a profit-seeking public entity, where this is expressly required by a law for purposes exclusively related to currency and financial policy, the system of payment, control of brokers and credit and financial markets and protection of their stability;
in pursuance of Section 24(1), letter f), as regards the period during which any performance of the investigations by defense counsel or establishment of the legal claim might be prejudiced;
by providers of publicly available electronic communications services in respect of incoming phone calls, unless this may be prejudicial to the performance of the investigations by defense counsel as per Act of December 7, 2000 no. 397;
for reasons of justice, by all judicial authorities, as well as by the Higher Council of the Judiciary or other self-regulatory bodies, or the Ministry of Justice;
in pursuance of Section 53, without prejudice to Act of April 1, 1981 no. 121.

3. In the cases referred to in paragraph 2, letters a), b), d), e) and f), the Garante, also following a report submitted by the data subject, shall act as per Sections 157, 158 and 159; in the cases referred to in letters c), g) and h) of said paragraph, the Garante shall act as per Section 160.

4. Exercise of the rights referred to in Section 7, regardless to data of non-objective character on condition to not concern rectification or additions to personal evaluation data in connection with judgments, opinions and other types of subjective assessment, the specification of policies or decision-making activities by the Data Controller.

Art. 9. Mechanisms to exercise rights

1 The request addressed to the Data Controller or Processor may also be send by registered letter, fax or e-mail. The Garante may found other tools which comply with new technological solutions. If the request is related to exercise of the rights referred to in Section 7(1) and (2), it may also be made verbally; in this case, it will be written down by the person in charge of the processing or by the data processor.

2. The Data Subject may grant, in writing, power of attorney or representation to persons, entities, associations or organizations in connection with exercise of the rights as per Section 7. The Data Subject may also be assisted by a person of his/her choice.

3. The rights as per Section 7, related to the personal data concerning a deceased person, may be exercised by any entity that is interested therein or that acts to protect the data subject or for family protection reasons.

4. The Data Subject’s identity shall be verified on the basis of suitable information, also by available records or documents or by producing or attaching a copy of an identity document. The person acting on instructions from the Data Subject must present or attach a copy of the proxy or the letter of attorney, which should be undersigned by the data subject in the presence of a person in charge of the processing or should be signed and presented along with a copy of a non accredited ID document from the Data Subject. If the Data Subject is a legal person, an institution or association, the request shall be made by the person that is legally authorized in base on the relevant regulations or articles of the association.

5. The request referred to in Section 7(1) and (2) is freely worded without any constraints and may be renewed at intervals of not less than ninety days, unless there are well-grounded reasons.

Art. 10. Response to Data Subjects

1. To guarantee the exercise of the rights referred to in Section 7, Data Controllers shall take suitable measures, in order to:
facilitate the access to personal data by the Data Subjects, even through ad hoc softwares that allows an accurate retrieval of the data concerning identified or identifiable Data Subjects;
to simplify the arrangements and to reduce the time for the responses, regardless also at the public relations departments or offices.

2. The Data Processor or the person(s) in charge of the processing shall be responsible for retrieval of the data, which may be communicated to the requesting part also verbally, or displayed by electronic tools - on condition that the data are easily intelligible, considering the quality and the amount of the information. The data shall be reproduced on paper or magnetic media and transmitted via electronic networks.

3. The response provided to the Data Subject shall include all the personal data concerning him/her that are processed by the Data Controller, unless the request concerns either a specific processing operation or specific personal data or categories of personal data. If the request is made to a health care professional or health care organization, it shall apply Section 84(1).

4. If data retrieval is especially difficult, the response to the Data Subject’s request may also consist in the exposure or the delivery of the copy of records and documents containing the required personal data.

5. The right to obtain the communication of the data in intelligible form does not apply to personal data concerning third parties, unless the resolution of the processed data or the elimination of certain items makes unintelligible the personal information of the Data Subject.

6. Data are communicated in intelligible form also by using legible handwriting. If codes or abbreviations are used, there should be communicated, also through persons in charge, the criterias for understanding their meanings.

7. When it is not confirmed that personal data concerning the Data Subject exists, further to the request as per Section 7(1) and (2), letters a), b) and c), may be charged a not excessive fee compared to the costs incurred for the research made in this case.

8. The payment referred to in paragraph 7 may not exceed the amount specified by the Garante in a generally applicable provision, which may also refer to a sum to be paid in case that the data are processed by electronic means and the response is provided verbally. Through that instrument the Garante may also provide that the payment may be charged when the personal data are on special media whose reproduction is specifically requested, or if a considerable effort is required by one or more data controllers regarding the complexity and/or amount of the requests and the confirmation of the existence of data concerning the Subject.

9. The payment referred to in paragraphs 7 and 8 may also be paid by bank or postal transfer, or by debit or credit card, if possible within fifteen days after receiving the relevant response.

50% su tutti i database

Da questo venerdì, lo shop online di Bancomail non sarà disponibile fino a max martedì 02/08. Per scusarci, tutti i database fino al termine manutenzione saranno scontati del 50%!